18+

Глеб Русин

©  Афиша в Иркутске

Культура Мир

6789

21.10.2006, 20:15

Трудности заголовка

Труднее всего подобрать заголовок к этому материалу. Оригинальность кинокритиков в отношении фильма «Дьявол носит Прада» заставляет запоздавших просто совершить акт надругательства над креативностью.

Так сказать, творческий аборт: оно бы и хочется родить что-то эдакое, да только остальные творения, вне всякого сомнения, претендуют на звание ребенка-вундеркинда. Как, впрочем, и сам роман. Я бы на месте Сергея Минаева, актуального увы-гуру российского антигламура, постыдился вообще относить рукопись «Духless» в издательство: слишком уж явно преимущество госпожи Вайсбергер при выборе схожей темы. Даже с литературной точки зрения в переводном варианте. Говоря знакомой г-ну Минаеву, активному пользователю «Живого Журнала», лексикой, «убей сибя ап стену». Впрочем, желания не судят. Тем более желание самовыражения. Что, однако же, не освобождает от суда общественностью результат этого желания. Даже если желала сама Лорен Вайсбергер.

А пожелала она неплохо: миллионные тиражи книги в тех странах мира, где продаются «гламурные журналы», и неоспоримый успех фильма, снятого «по мотивам». Впрочем, того ли хотела бывшая ассистентка Анны Винтур, главного редактора «Vogue»? Наверное, принимая во внимание хорошую школу этого журнала, который, по всей видимости, и послужил прототипом «Подиума» в книге, вопрос успешности проекта стоял не на последнем месте. Правда, сама Вайсбергер никогда не подтверждала родство «Вога» и «Подиума». Но особо и не опровергала, что в данной ситуации более чем достаточно.

Лучшее подтверждение определенной качественности романа – отсутствие единой позиции критиков. И собственно критики в отношении книги, так же, как и фильма, более чем достаточно. Ведь когда только хвалят – возникает ощущение «живого классика», о котором или хорошо, или дурной тон. А уж когда только ругают, то остается утешаться самовнушением титула «непризнанного гения». С 2002 года – момента окончания романа – прошло уже достаточно времени, чтобы понять: это если и не бессмертный шедевр, то уж точно вещь, популярность которой не определяется пропиской автора на Рублевке… пардон, на Пятой авеню Манхэттена.

История, казалось бы, банальнее некуда: из провинции в Йорков град приехала молодая амбициозная девушка, которая – вот те неповторимо! – победила в паре местных конкурсов школьных журналистов а-ля «мы ищем таланты», и вот уже Пулитцеровская премия, кажется, прописалась в соседней комнате. Правда, юное дарование не оценили по достоинству циничные акулы журналистики. И пришлось рассылать резюме по самым разным адресам. Чудо возникло в виде телефонного звонка: откликнулся журнал «Подиум» – всемирный авторитет модного мэйнстрима, перед мнением которого трепещут модельеры, дизайнеры, модели, словом, все, кто, так или иначе, связан с фабрикой грез под названием «fashion industry». И не просто откликнулся, но предложил вакантную должность младшей секретарши редактора «Подиума», всемогущей Миранды Пристли. Это женщина, которая решает судьбы коллекций модных домов и отдельно взятых дизайнеров, общается с сенаторами, министрами и главами крупнейших мировых корпораций, формирует вкус элиты Америки и Европы. И она же, согласно аннотации, «то ли продала душу дьяволу, то ли (по слухам) изгнана из ада за невозможный характер».

Чего, наверное, достаточно, чтобы представить дальнейшее развитие событий: несчастная Энди, которая надеется по протекции «Подиума» устроиться в издание, где из букв, помимо заголовков, составляют еще и тексты, вынуждена исполнять любую прихоть барыни. А барыня похлеще хрестоматийной Салтычихи будет: звонки в любое время суток, невероятные требования типа достать неопубликованную рукопись нового «Гарри Поттера», полное презрение к секретарше как к человеку и сотруднику. Описание трудовых будней занимает 90% романа. В итоге Энди «прозревает», понимает, что не так и, собственно, хотелось. Да и посылает к чертям Миранду вместе с ее журналом.

Это в романе. В фильме почти так же, только вот форма увольнения помягче и образ Миранды гуманнее. Хотя лучшей кандидатуры на место гламурного воплощения дьявола, чем Мэрил Стрип, найти невозможно. Однако режиссер и продюсеры побоялись все же соответствовать книге. Ибо там госпожа Пристли достойна заголовка. А в фильме, несмотря на гениальную игру Стрип, нет-нет, да проскользнет в ней что-то человеческое.

Но что проку искать различия в пунктуации акцентов кино и романа? Просто из одного материала сделали разные мессаджи. И литературный получился, безусловно, более жестким и реалистичным.

Откровенно говоря, корни успеха лежат в закрытости темы от глаз обывателей. Неистребимое удовольствие заглянуть в замочную скважину. Подглядеть за монстрами модной индустрии и с удовлетворением отметить: а у них, блин, все так же, как у меня на работе в захолустной кафешке американского города с населением в пятнадцать тысяч человек – такая же скотина босс, такие же мегеры коллеги. Естественно, все предпочитают не задумываться, хватит ли у сил восстать против собственной Миранды Пристли. Ведь так удобнее: пар выпустил, вечерком начальника отходил последними словами, вдохновившись бестселлером Вайсбергер, и вроде на утро не так и противно лицезреть знакомую до «не могу» физиономию. Гениальный маркетинговый ход автора: и в тайну кулис моды посвятил, и каждому близок до родства остался. И, что интересно, это не зависит от социального положения и места работы читателя: близко всем.

Собственно, идея книгофильма осталась где-то там. А она весьма серьезна: сможешь ли ты растоптать себя ради выгоды? Сможешь ли ты остаться самим собой, не поддаться, кажется, всесильному влиянию среды? Сможешь ли ты и после работы в главном журнале мод мира одеваться на Шанхайке, потому что это дешевле и удобнее, чем мегаоблегающие брюки от Дольче и Габбана и короткорукавные свитера от Донателлы Версаче? Сможешь ли ты понять, что сумка no name может быть, в общем-то, не хуже таковой от «Louis Vuitton»? И сможешь ли ты усмехнуться в лицо искусителю, который говорит, что небрэндовые вещи – позор для нормального человека? Особенно если его одевает «Chanel», «Dior» и «Prada»?

Наверное, именно так возникают трудности заголовка. Если это – заголовок твоего обычного дня…

Глеб Русин

©  Афиша в Иркутске

Культура Мир

6789

21.10.2006, 20:15

URL: https://m.babr24.net/?ADE=33467

bytes: 6177 / 6177

Поделиться в соцсетях:

Также читайте эксклюзивную информацию в соцсетях:
- Телеграм
- ВКонтакте

Связаться с редакцией Бабра:
[email protected]

Другие статьи и новости в рубрике "Культура"

Цена победы за кулисами войны. «Халхин Гол. Тангариг» в Бурятском театре драмы

Взаимопонимание между театром и зрителем нарушается, если в театре ставятся маловажные проблемы.

Автор: Виктор Кулагин.

Источник: Babr24.com.

Культура, История

Бурятия, Монголия

2291

26.11.2024

Бабродвиж в Иркутске: арт-вечер «Байкальский лёд», спектакль «Летучая мышь» и интеллектуальный турнир «Культурные игры»

Бабр снова предлагает читателям окунуться в мир культурных развлечений.

Автор: Денис Миронов.

Источник: Babr24.com.

Культура, События

Иркутск

2418

25.11.2024

Бабродвиж в Красноярске: экскурсия «Сны Сибири», мастер-класс «Заветная шкатулка» и спектакль «Хождение по мукам»

Бабр представляет список мероприятий Красноярска на предстоящую неделю.

Автор: Денис Миронов.

Источник: Babr24.com.

Культура, События

Красноярск

6576

22.11.2024

Деревенский уикенд. «Манюня» возглавила прокат, «Еретик» – третий

Манюня без особых хлопот отправила Ангелину Стречину с её «Любовью Советского Союза» на вторую строку чарта и единолично возглавила российский ...

Автор: Филипп Марков.

Источник: Babr24.com.

Культура

Россия

7956

22.11.2024

Афонтова гора Ивана Савенкова: итоги викторины Бабра

В прошлые выходные Бабр в своём телеграм-канале «Красноярск. Бабр. Дальше некуда» (@kras_24) проводил очередную викторину.

Автор: Анна Роменская.

Источник: Babr24.com.

Культура, Наука и технологии, Общество

Красноярск

10429

22.11.2024

В Абакане предложили дублировать названия улиц на хакасском языке

Терминологическая комиссия при правительстве Хакасии выступила с предложением перевести названия улиц и остановок общественного транспорта Абакана ...

Источник: Babr24.com.

Культура

Хакасия

3472

22.11.2024

«Стихи о Красноярске»: торопитесь, осталось недолго

Спешим напомнить, что в нашем телеграм-канале «Красноярск. Бабр. Дальше некуда» (@kras_24) продолжается конкурс «Стихи о Красноярске».

Автор: Анна Роменская.

Источник: Babr24.com.

Культура, Общество

Красноярск

4628

22.11.2024

В Новосибирске отреставрировали орган в консерватории

В Новосибирской консерватории имени М.И. Глинки завершили реставрацию 43-регистрового органа. Это первый капитальный ремонт инструмента за 50 лет.

Источник: Babr24.com.

Культура

Новосибирск

3078

22.11.2024

Лучше поздно, чем плохо. Лучшее от Вольтера к юбилею автора

При жизни его книги сжигали на кострах, а их автора подвергали гонениям вплоть до заключений в Бастилию, что не помешало ему к концу жизни стать ...

Автор: Филипп Марков.

Источник: Babr24.com.

Культура, События, Как по-писаному

Мир

5957

21.11.2024

Бабродвиж в Томске: спектакль «Край одуванчиков», мастер-класс «Мелодии на ткани» и выставка «Посвящение»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Томска на предстоящую неделю.

Автор: Бармалей Рыбин.

Источник: Babr24.com.

Культура, События

Томск

7232

21.11.2024

Спицын vs Астафьев. Это вам не кули ворочать, или Кто здесь гнида?

Вокруг огромное поле проходимцев, называющих себя историками.

Автор: Филипп Марков.

Источник: Babr24.com.

Культура, Скандалы

Красноярск, Россия

11542

20.11.2024

Бабродвиж в Улан-Удэ: спектакль «Снежный бум», выставка «Люди и город» и игра «Вокруг Бурятии»

Бабр представляет список самых интересных мероприятий Улан-Удэ на предстоящую неделю.

Автор: Бармалей Рыбин.

Источник: Babr24.com.

Культура, События

Бурятия

9253

20.11.2024