Театр, в натуре...
Как известно, театр начинается с вешалки, а где заканчивается? А там, государи мои, где режиссер укажет. То бишь в его-то интересах, чтобы эта граница подале от вешалки была. А поэтому с давних пор эти самые режиссеры пускаются на различные хитрости - экспериментами называются.
То текст подработают, то костюмы подправят, времена-то меняются, ну кто нынче ботфорты носит?! - все в кроссовках. А американизированный шекспировский Тибальд с друзьями разъезжает по средневековой Вероне аж в "Ролс-Ройсе", еще и с "бульдогами" в руках! И французы Чайковского офранцузили, у них там в "Щелкунчике" женщина играет на баяне "Вальс цветов". А что? И современно, и модно - шоу!
Ну вот, а наш Павел Степанов, режиссер из музыкального театра, осовременил "Корневильские колокола", оперетту. Дело-то, по пьесе, давненько было, говор-то старый, нынче так уж и не говорят, вот это самое и потребовалось осовременить. И для легкости восприятия, и для смеху тоже. Костюмов превосходных - и для сельчан, и для дворян - нашили, даже привидение есть! И музыка у Планкетта незатейлива, но весьма изящна, "Если что не так будет, выкрутимся", - решил режиссер. Что у нас в современной лексике? Ага, прикинем: гнезданулся, блин, типа, оборзели, ешкин кот, якорный бабай, ну и производные. Если все это вставить через 3-4 слова основного текста, то от древней рухляди повеет ветром современности, и звонкий смех будет наградой за тяжкий труд!
И вот я, ваш покорный слуга, пришел в музыкальный театр на премьеру этого спектакля. Пару "блинов" я съел. Пропустил разок "якорный бабай", даже смешно стало, но затем смотрю и думаю: что это мне так неудобно? И догадался! Я же с женой пришел! Конечно, я не ханжа, это у меня воспитание такое, древнее, этикой называется: не могу спокойно слушать особые выражения при женщинах...
Хотя, в натуре, к едрене фене эту, типа, этику! Че, если впендюрить еще и пару матюгов, а? У них, в Корневиле, в этой деревне, поди, крыли, блин, по-черному?